Kij Johnson: premio Nebula, Fractal y el próximo libro de Proyecto Líquido
El premio Nebula
Justo después de leer “Spar” de Kij Johnson, no pude sacarme la imagen sexual de la cabeza. Demasiado intensa y reiterativa, demasiado viscosa y claustrofóbica y surrealista, con miles de penetraciones (entradas y salidas) en partes del cuerpo conocidas y por conocer. Y tentáculos. Muchos tentáculos…
Kij te prepara desde la primera frase: “In the tiny lifeboat, she and the alien fuck endlessly, relentlessly.” Y a esta frase le sigue una pausa. Supongo que es para que el lector pueda tomarse algo, un MAREOL®, una aromática, un té, o para que inhale profundamente — al lector lo espera un viaje incómodo lleno de curvas cerradas, pendientes sin pavimentar y baches, para luego darse cuenta de que el problema no es el viaje en sí, sino lo que ocurre en la mente del conductor. Y del pasajero. ¿O son la misma persona?
La historia –perturbadora, pero a la vez extraña, de una imaginación elevada, y un estilo fragmentado y directo– logra que el lector supere el shock inicial para llevarnos a un nuevo territorio, posiblemente al de las relaciones interpersonales.
En una entrevista realizada por la revista Clarkesworld, Kij Johnson dijo que el tema de “Spar” es cómo la comunicación falla en las relaciones interpersonales. Dijo: “es una historia sobre lo que puede ocurrir cuando las personas que amamos se convierten en aliens que no se comunican y con quienes compartimos una cama. Y es una historia sobre tener sexo con un alien porque o lo haces o te mueres del aburrimiento.”
“Spar” ganó el premio Nebula en la categoría de mejor cuento, donde compitió con los autores James Patrick Kelly, Will McIntosh, N.K. Jemisin, Michael A. Burstein y Saladin Ahmed. Vimos la transmisión de los Nebula por streaming, pudimos felicitar a Kij remotamente (“OMG OMG OMG!” fue lo único que nos pudo decir), y ella también celebró a lo lejos: este año no pudo asistir a la ceremonia por la misma razón por la que no pudo venir a Fractal.
El accidente
Kij nos escribió antes de Fractal diciéndonos que escalando (practicando su hobby favorito) se fracturó un tobillo, y que esto la iba mantener inmovilizada durante varios meses, así que no había ninguna posibilidad de que pudiera viajar a Colombia o a cualquier otro sitio. Fue una noticia triste para ambos: durante el año habíamos trabajado con Kij, tanto en Escritura Líquida (taller del que ya salió un primer grupo de graduados), como en Fractal. Una tarde le hicimos una propuesta: escribir una historia alrededor del tema Reinventando el Mundo para ser leida en Fractal. Ella por ese entonces nos estaba enseñando el concepto de prompts. Decía: “Un prompt es una palabra o frase que usas para empezar una historia. El prompt provoca una historia. Algunas veces te los dicen. El prompt para ‘26 Monkeys, Also the Abyss‘ fue ‘monos’ y ‘mirando hacia el abismo’. Así que, denme un prompt.”
La pregunta era intimidante. El cuento que mencionaba había acabado de ganarse un World Fantasy Award (el premio más importante en el género de literatura fantástica) y Vivi y yo no sabíamos si podíamos salir espontáneamente con algo lo suficientemente bueno para inspirarar a Kij. Así que nos miramos la cara sin saber qué responderle.
El libro
Pero antes de esta propuesta, le habíamos dicho que estábamos interesados en publicarle una colección de cuentos en español. Ella nos había dicho que quería publicar una colección en inglés y en español (tal vez un libro de dos lados), y a nosotros nos gustó mucho la idea. Kij ya había publicado una (digital y en inglés) llamada “Tales for the Long Rains” (“Cuentos para Largas Lluvias”) y nos pareció que el título estaba muy relacionado con Agua/Cero. Necesitábamos algo relacionado con lluvia, agua, líquido, así que pensando sobre el posible nombre de la colección, nos dijo: “los cuentos son como un salpicado de pequeñas gotas”.
Luego dijo: “spray de agua”.
Dijo: “tinta como agua”.
Dijo: “agua derramada”.
Y en un momento se quedó en silencio y dijo: “quiero escribir una historia llamada ‘Names for Water’ (‘Nombres para Agua’) y usar ese título para la colección”. Kij ya nos había preguntado si esta historia podría ser la misma que leería en Fractal’10, y al recordar esto salieron naturalmente los prompts: encontrando significados profundos en el agua. Reinventando el mundo. Teléfono celular.
El resultado es una historia que se publicará (en inglés) en la revista Asimov’s , y en nuestro próximo libro, una colección de cuentos de Kij Johnson que saldrá a finales de 2010.
opiniones (0)